Примеры употребления "случаям" в русском с переводом на украинский

<>
Эти трамваи используются по особым случаям. Ці трамваї використовуються в особливих випадках.
К таким случаям можно отнести: До таких випадків можна віднести:
Быстрое принятие решений по страховым случаям; швидке прийняття рішень по страховим випадкам;
ГК Украины к таким случаям относит: ЦК України до таких випадків відносить:
В Индии этот показатель равен 65 случаям. В Індії цей показник дорівнює 65 випадків.
неэффективные в конкретном случае препараты неефективні в конкретному випадку препарати
В отдельных случаях: аллергические реакции. В окремих випадках: алергічні реакції.
В случае выполнения обгона колонны. У разі виконання випередження колони.
в случае раздельного проживания (сепарации); на випадок роздільного проживання (сепарації);
некоторые случаи кандидоза гладкой кожи. деякі випадки кандидозу гладкої шкіри.
Утрата здоровья при несчастном случае. втрата здоров'я від нещасних випадків.
Целительство, вероятно, было особым случаем. Цілительство, ймовірно, було особливим випадком.
Лас-Вегас Цветы по случаю Лас-Вегас Квіти з нагоди
14 Положения № 848, дополнен следующими случаями: 14 Положення № 848, доповнено такими випадками:
Как поступить в этом случае законно? Як законно вчинити в такому випадку?
Математическая индукция является частным случаем трансфинитной индукции. Математична індукція є частковим випадком трансфінітної індукції.
А. о. является частным случаем определения контекстуального. А. про. є окремим випадком визначення контекстуального.
в случае возникновения нештатной ситуации; У разі виникнення нештатної ситуації;
Мужчина, воспользовавшись случаем, вышел в коридор. Чоловік, скориставшись нагодою, вийшов у коридор.
Многие случаи связаны с выходом южных циклонов. Небезпечні ситуації пов'язані з виходом південних циклонів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!