Примеры употребления "частковим випадком" в украинском с переводом на русский

<>
Морганатичний шлюб є частковим випадком мезальянсу. Морганатический брак является частным случаем мезальянса.
СПК стали частковим випадком симетричних статистик. СПК стали частным случаем симметричных статистик.
Афінне перетворення є частковим випадком проективного. Аффинное преобразование является частным случаем проективного.
Є окремим випадком багатошарового перцептрону Розенблата. Является частным случаем многослойного перцептрона Розенблатта.
Кабіна екіпажу герметична з частковим бронюванням. Кабина экипажа герметичная с частичным бронированием.
Окремим випадком БЧХ-кодів є Код Ріда-Соломона. Частным случаем БЧХ-кода являются коды Рида-Соломона.
КАСКО може бути повним і частковим. КАСКО может быть полным и частичным.
Ця методика є також окремим випадком рефлексотерапії. Эта методика является также частным случаем рефлексотерапии.
2) частковим виконанням рішення боржником; 2) частичным исполнением решения должником;
Класовий розподіл є окремим випадком соціальної стратифікації. Классовое деление есть частный случай социальной стратификации.
Схема 3: з частковим використанням контрольної групи. Схема 3: с частичным использованием контрольной группы.
Трансцендентність числа, таким чином, є типовим випадком; Трансцендентность числа, таким образом, представляют типичный случай;
частковим перекладом на англ. Яз.) частичным переводом на англ. яз.)
Випадок, що викликав травму, вважають нещасним випадком. Событие, которое вызвало травму, называют несчастным случаем.
Суд визнав аварію нещасним випадком. Суд признал инцидент несчастным случаем.
А. про. є окремим випадком визначення контекстуального. А. о. является частным случаем определения контекстуального.
Є окремим випадком потенційних сил. Является частным случаем потенциальной силы.
Страховим випадком також є смерть застрахованого. Страховым случаем есть также смерть застрахованного.
Чи є це страховим випадком? Является ли данный случай страховым?
Цілительство, ймовірно, було особливим випадком. Целительство, вероятно, было особым случаем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!