Примеры употребления "випадках" в украинском с переводом на русский

<>
У важких випадках потрібна госпіталізація. В тяжёлых случаях нужна госпитализация.
Фармакокінетика в особливих клінічних випадках. Фармакокинетика в особых клинических ситуациях.
У деяких випадках з характерним турецьким вимовою. В редких случаях с характерным турецким произношением.
у поодиноких випадках - гемолітична анемія. в единичных случаях - гемолитическая анемия.
В усіх випадках будьте спокійні. В любой ситуации оставайтесь спокойными.
У важких випадках розвивається слабоумство. В тяжелых случаях прогрессирует слабоумие.
Дентальна імплантація у складних клінічних випадках Дентальная имплантация в сложных клинических ситуациях
У багатьох випадках рятує ентузіазм. Во многих случаях спасает энтузиазм.
Однак в деяких випадках допустимі винятки. Но в некоторых ситуациях допустимы исключения.
У важких випадках - вдихання кисню. В тяжёлых случаях - вдыхание кислорода.
В тяжких випадках хворі втрачають свідомість. в тяжелых ситуациях больной теряет сознание.
В інших випадках еміграція неможлива. В других случаях эмиграция невозможна.
Анулювання ліцензії застосовується у випадках: Аннулирование лицензии осуществляется в случаях:
В окремих випадках встановлюють кардіостимулятор. В хронических случаях вживляют кардиостимулятор.
Медикамент протипоказаний у наступних випадках: Медикамент противопоказан в следующих случаях:
В яких випадках протипоказана біопсія. В каких случаях противопоказана биопсия.
Амністія у ціх випадках заборонялась. Амнистия в этих случаях запрещалась.
В яких випадках протипоказане щеплення. В каких случаях противопоказана прививка.
Як телефонувати в екстрених випадках? Как звонить в экстренных случаях?
Відмова можлива в таких випадках: Отказ возможен в таких случаях:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!