Примеры употребления "постройкам" в русском с переводом на украинский

<>
Всем постройкам присущи особые черты. Всі будівлі мають особливі риси.
Альтернатива капитальным постройкам - сборные конструкции. Альтернатива капітальних будівель - конструкції збірні.
Больше внимания приходится уделять военным постройкам. Більше уваги доводиться приділяти військовим спорудам.
Через год постройка была завершена. Через рік будівництво було закінчено.
Приходят на ум свайные постройки. Приходять на розум пальові будівлі.
Всего фаворитами названы 5 построек. Усього переможцями названі п'ять будівель.
При постройке использованы высококачественные материалы. Для будівництва використані високоякісні матеріали.
Сортировка свайно-ленточных оснований постройки Сортування свайно-стрічкових підстав споруди
хозяйственная постройка - 595,0 м2; господарська будівля - 595,0 м2;
Служебная постройка вблизи батареи № 2. Службова споруда поблизу батареї № 2.
Пошаговый процесс постройки декоративного колодца Покроковий процес побудови декоративного колодязя
Постройка пирамиды стоила невероятных трудов. Спорудження піраміди коштувало неймовірних трудів.
Исключение создания подвального помещения под постройкой Виняток створення підвального приміщення під будівництвом
План построек вокруг Софийского собора План споруд довкола Софійського собору
Ее постройка датируется 1844 годом. Її створення датується 1844 роком.
Он присматривал за монастырскими постройками. Він доглядав за монастирськими будівлями.
Случайная эксгумация - при раскопках или постройках; Випадкова ексгумація - при розкопках чи будівництві;
На постройку здания ушло четырнадцать лет. На споруду будівлі пішло чотирнадцять років.
Постройка напоминает средневековый рыцарский замок. Будівлю нагадує середньовічний рицарський замок.
Локально встречается на старых постройках, руинах. Локально зустрічається на старих будівлях та руїнах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!