Примеры употребления "будівель" в украинском с переводом на русский

<>
зміна кольорової гами фасадів будівель; изменение цветовой гаммы фасадов зданий;
плоска місцевість, де немає будівель. Плоская местность, где нет построек.
Більшість будівель в приозерних містах - старовинні. Большинство строений в приозерных городах - старинные.
Багато хто вибігав із будівель на вулицю. Много людей выбежали из домов на улицу.
Реконструкція комплексу будівель з прибудовою Реконструкция комплекса сооружений с пристройкой
Вирізки для будівель: вежа, будиночки Вырезки для зданий: башня, дома
Альтернатива капітальних будівель - конструкції збірні. Альтернатива капитальным постройкам - сборные конструкции.
Входить в ансамбль будівель Успенської церкви. Входит в ансамбль строений Успенской церкви.
Інформаційне моделювання будівель - RCI-Consulting Информационное моделирование зданий - RCI-Consulting
Колони залізобетонні для багатоповерхових будівель. Колонны железобетонные для высотных построек.
Окрім наземних будівель, має крейдяні печери. Кроме наземных строений, имеются меловые пещеры.
Bungalows - чотирнадцять 2-поверхових будівель Bungalows - четырнадцать 2-этажных зданий
Сайдинг в ролі декоративної обшивки будівель. Сайдинг в роли декоративной обшивки построек.
Серед збережених будівель - амфітеатр, терми, тріумфальна арка. Среди сохранившихся строений - амфитеатр, термы, триумфальная арка.
Миття фасадів будівель в Києві. Мойка фасадов зданий в Киеве.
Серед пам'яток: залишки давньоримських будівель; Среди достопримечательностей: остатки древнеримских построек;
За сельджуків було збудовано понад 100 таких будівель. При сельджуках было построено более 100 этих строений.
Руїни будівель, часів хрестових походів. Руины зданий, времен крестовых походов.
Варіації будівель і конструкцій дачної кухні Вариации построек и конструкций дачной кухни
Архітектура світських будівель розвивалась самостійно. Архитектура светских зданий развивалась самостоятельно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!