Примеры употребления "оттенков" в русском с переводом "відтінком"

<>
Глаза карие с оттенком оранжевого. Очі карі з відтінком помарнчевого.
Коктейли с эксклюзивным оттенком классики Коктейлі з ексклюзивним відтінком класики
Низ белый, с розовым оттенком. Низ білий, з рожевим відтінком.
"Наташа" - белый с голубоватым оттенком. "Наташа" - білий з блакитним відтінком.
Послевкусие с орехово-шоколадным оттенком. Післясмак з горіхово-шоколадним відтінком.
Современная кухня с оранжевым оттенком Сучасна кухня з помаранчевим відтінком
Герцлия - солнце с оттенком luxury Герцлія - сонце з відтінком luxury
Вкус - терпкий с морковным оттенком сладости. Смак - терпкий з морквяним відтінком солодкості.
Мякоть темно красная с бордовым оттенком. М'якоть темно червона з бордовим відтінком.
Полностью ненасыщенный цвет будет оттенком серого. Повністю ненасичений колір буде відтінком сірого.
Надкрылья желтые с оливково-зеленым оттенком. Надкрила жовті з оливково-зеленим відтінком.
Вкус: Черный чай с оттенком солода Смак: Чорний чай з відтінком солоду
Цвет оловянно-белый с желтоватым оттенком; Колір олов'яно-білий з жовтуватим відтінком;
Поверхность Оберона тёмная с красным оттенком. Поверхня Оберона темна з червоним відтінком.
Светло-желтые соцветия с лимонным оттенком. Світло-жовті суцвіття з лимонним відтінком.
Прозрачная жидкость со светло-желтым оттенком. Прозора рідина зі світло-жовтим відтінком.
Они появляются белыми с желтым оттенком. Вони з'являються білими із жовтим відтінком.
Но не обязательно ограничиваться таким оттенком. Але не обов'язково обмежуватися таким відтінком.
Мякоть белая с кремовым оттенком, сладкая. М'якоть біла з кремовим відтінком, солодка.
Содержит мелкие блестки с голубоватым оттенком. Містить дрібні блискітки з блакитним відтінком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!