Примеры употребления "отношение" в русском с переводом "стосунки"

<>
Буркина-Фасо поддерживает теплые отношение с Ливией. Буркіна-Фасо підтримує теплі стосунки із Лівією.
Партнерские отношение с клиентом: в чем профит? Партнерські стосунки із клієнтом: у чому профіт?
отношения застройщика и генерального подрядчика; стосунки забудовника і генерального підрядчика;
Имеет хорошие отношения с "Лагуной". Має хороші стосунки з "Лагуною".
Конфликтные отношения с суннитским Марокко. Конфліктні стосунки з сунітським Марокко.
Некоторые даже поддерживали патриархальные отношения. Деякі навіть підтримували патріархальні стосунки.
разрушает межличностные отношения, вызывает болезни; руйнує міжособистісні стосунки, викликає хвороби;
Хотела завязать отношения с Колей. Хотіла зав'язати стосунки з Колею.
Налажены партнерские отношения с производителями; Налагоджені партнерські стосунки з виробниками;
валютные и платежно-расчетные отношения; валютні і платіжно-розрахункові стосунки;
С племянником Сергей поддерживал отношения. З племінником Сергій підтримував стосунки.
Тревор и Франклин разрывают отношения. Тревор і Франклін розривають стосунки.
Отношения в группе закономерно изменяются. Стосунки в групах закономірно змінюються.
стабильные и взаимовыгодные партнерские отношения; стабільні та взаємовигідні партнерські стосунки;
Итак, закономерные отношения можно прогнозировать. Отже, закономірні стосунки можна передбачити.
Наладьте с ними доверительные отношения. Встановити з ним довірливі стосунки.
Поддерживал дружественные отношения с Конгрессом. Підтримував дружні стосунки з Конгресом.
документы, которые подтверждают родственные отношения; Документи, що підтверджують родинні стосунки;
Сексуальные отношения в разном возрасте Сексуальні стосунки в різному віці
имел конфликтные отношения с отцом. мав конфліктні стосунки із батьком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!