Примеры употребления "отношение" в русском с переводом "ставлення"

<>
гуманное отношение к мирному населению; гуманне ставлення до мирного населення;
Отношение хищник - жертва, паразит - хозяин Ставлення хижак - жертва, паразит - господар
Изменилось и отношение к хищникам. Змінилося і ставлення до хижаків.
Адекватное отношение к педагогическим воздействиям. Адекватне ставлення до педагогічних впливів.
Внимательное отношение ко всем посетителям. Уважне ставлення до кожного відвідувача.
Тестирование персональное отношение к риску. Тестування на персональне ставлення до ризику
Отношение к досрочным парламентским выборам Ставлення до дострокових парламентських виборів
Отношение к проблеме легализации "евроблях" Ставлення до проблеми легалізації "євроблях"
Ее отношение к невестке изменилось. Її ставлення до невістки змінилося.
Ужасное отношение к своим обязанностям! Жахливе ставлення до своїх обов'язків.
Бережное отношение к качеству продукции; Дбайливе ставлення до якості продукції;
Подключеные фильтры: отношение к социологии Застосовані фільтри: ставлення до соціології
Неадекватное отношение к педагогическим воздействиям. Неадекватне ставлення до педагогічних впливів.
уважительное отношение к личности малыша; шанобливе ставлення до особистості дитини;
Ровное отношение ко всем учащимся. Лояльне ставлення до всіх студентів.
Наркомания в Японии: отношение общества Наркоманія в Японії: ставлення суспільства
серьезное отношение к обязанностям волонтера серйозне ставлення до обов'язків волонтера
Мое отношение к Чехову изменилось. Моє ставлення до Чехова змінилося.
Уважительное отношение к интеллектуальным ценностям. Шанобливе ставлення до інтелектуальних цінностей.
Чем такое отношение было обусловлено? Чим таке ставлення було зумовлене?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!