Примеры употребления "опасными" в русском с переводом на украинский

<>
Его последствия способны оказаться весьма тяжелыми и опасными. А наслідки можуть бути досить великі і небезпечні.
Perkelskar), окружённая опасными подводными камнями; Perkelskär), оточена небезпечними підводними каменями;
Наиболее опасными считаются преступления, совершённые организованными группами. Найнебезпечнішими є злочини, що вчинюються організованою групою.
Не ходите под опасными карнизами. Не ходіть під небезпечними карнизами.
для судов с опасными грузами; для суден з небезпечними вантажами;
Взрывчатые вещества считались потенциально опасными. Вибухові речовини вважалися потенційно небезпечними.
Блокировка соединений с опасными IP-адресам Блокування з'єднань з небезпечними IP-адресами
Риска заражения особо опасными инфекциями нет. Ризику зараження особливо небезпечними інфекціями немає.
Особенно опасными гельминтозы являются для беременных. Особливо небезпечними гельмінтози є для вагітних.
Особенно опасными остаются нерегулируемые железнодорожные переезды. Особливо небезпечними залишаються нерегульовані залізничні переїзди.
Наслаждайтесь красивой графикой и опасными приключениями. Насолоджуйтесь гарною графікою і небезпечними пригодами.
Шалость детей с огнем опасна! Пустощі дітей з вогнем небезпечні!
Чем опасен немелкоклеточный рак легкого? Чим небезпечний дрібноклітинний рак легені?
Яд достаточно опасен для человека. Отрута досить небезпечна для людини.
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
Агроклиматическая оценка опасных метеорологических явлений Агрокліматична оцінка небезпечних метеорологічних явищ
Самая опасная из них - меланома. Найбільш небезпечне серед них - меланома.
Сотовый телефон может быть опасен? Мобільний телефон може бути небезпечним.
Но особенно опасной является гиперинфляция. Але особливо небезпечною є гіперінфляція.
Опасная находка передана для уничтожения. Небезпечну знахідку вивезли для знешкодження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!