Примеры употребления "небезпечними" в украинском с переводом на русский

<>
Шквали вважаються небезпечними метеорологічними явищами. Это считается опасным метеорологическим явлением.
Європа визнає енергоощадні лампи небезпечними. Европа признала энергосберегающие лампы небезопасными.
Наскільки небезпечними є DDoS-атаки? В чем опасность DDoS-атак?
Вибухові речовини вважалися потенційно небезпечними. Взрывчатые вещества считались потенциально опасными.
Ви були грубими, незрілими, небезпечними та дрібними. Вы были грубыми, незрелыми, небезопасными и мелочными.
для суден з небезпечними вантажами; для судов с опасными грузами;
Perkelskär), оточена небезпечними підводними каменями; Perkelskar), окружённая опасными подводными камнями;
Операції завжди були небезпечними процедурами. Операции всегда были опасными процедурами.
Обережно - гриби можуть бути небезпечними! Осторожно: грибы могут быть опасны!
Не ходіть під небезпечними карнизами. Не ходите под опасными карнизами.
Насолоджуйтесь гарною графікою і небезпечними пригодами. Наслаждайтесь красивой графикой и опасными приключениями.
Від переходу за потенційно небезпечними посиланнями От переходов по потенциально опасным ссылкам
Ризику зараження особливо небезпечними інфекціями немає. Риска заражения особо опасными инфекциями нет.
Особливо небезпечними залишаються нерегульовані залізничні переїзди. Особенно опасными остаются нерегулируемые железнодорожные переезды.
Безпосередньо керує складними і небезпечними роботами. Непосредственно руководить сложными и опасными работами.
а) визнаних судом особливо небезпечними рецидивістами; 5) признано судом особо опасным рецидивистом;
Особливо небезпечними гельмінтози є для вагітних. Особенно опасными гельминтозы являются для беременных.
Особливо небезпечними для людини є важкі метали. Особенно опасны для здоровья человека тяжелые металлы.
Науковці вважають їх найбільш небезпечними для здоровʼя. Медики считают его наиболее опасным для здоровья.
Блокування з'єднань з небезпечними IP-адресами Блокировка соединений с опасными IP-адресам
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!