Примеры употребления "неправильным" в русском

<>
неправильным применением норм материального права ". неправильне застосування норм матеріального права ".
Я считаю это сравнение неправильным. Я вважаю це порівняння неправильним.
Сочли неправильным запрет гей-парада 9% опрошенных. Визнали неправильною заборону гей-параду 9% опитаних.
Мы считаем это неправильным, несимметричным ". Ми вважаємо це неправильним і несиметричним ".
Короткий, семенящий шаг считается неправильным. Короткий, дріботливий крок вважається неправильним.
Провоцируется неправильным образом жизни, вредными привычками; Провокується неправильним способом життя, шкідливими звичками;
Вы смешиваете с неправильным рода людей Ви змішуєте з неправильним роду людей
Неправильным решением будет покупка мешковатых вещей. Неправильним рішенням буде покупка мішкуватих речей.
Ясно, что это умозаключение является неправильным. Ясно, що даний умовивід є неправильним.
Учитывая это, неправильным является формальное применение п. Отже, неправильним є формальне застосування п.
Поле пустое или заполнено неправильно Поле порожнє або заповнено неправильно
стресс, загрязнения и неправильного пита... стрес, забруднення і неправильне харчування...
? Вы ввели неправильный PIN-код; ▸ Ви ввели неправильний PIN-код;
Чтобы найти неправильные цитаты NAP: Щоб знайти неправильні цитати NAP:
Это неправильная дата выше уведомления. Це неправильна дата вище повідомлення.
Крепость имеет форму неправильного многоугольника. Фортеця має форму неправильного багатокутника.
"Вчерашнее решение парламента непонятно, нелогично и неправильно. "Вчорашнє рішення лишається незрозумілим, нелогічним, неправильним.
Впадина имеет неправильную сердцевидную форму. Улоговина має неправильну серцеподібну форму.
Справочник "100 немецких неправильных глаголов" Довідник "100 іспанських неправильних дієслів"
отличие правильной воды от неправильной; відмінність правильної води від неправильної;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!