Примеры употребления "неправильним" в украинском

<>
Неправильним рішенням буде покупка мішкуватих речей. Неправильным решением будет покупка мешковатых вещей.
Тому що дивимося під неправильним кутом. Потому что смотрим под неверным углом.
"Вчорашнє рішення лишається незрозумілим, нелогічним, неправильним. "Вчерашнее решение парламента непонятно, нелогично и неправильно.
Ясно, що даний умовивід є неправильним. Ясно, что это умозаключение является неправильным.
Ви змішуєте з неправильним роду людей Вы смешиваете с неправильным рода людей
Отже, неправильним є формальне застосування п. Учитывая это, неправильным является формальное применение п.
Провокується неправильним способом життя, шкідливими звичками; Провоцируется неправильным образом жизни, вредными привычками;
Ми вважаємо це неправильним і несиметричним ". Мы считаем это неправильным, несимметричным ".
2. втрата інформації, обумовлена неправильним збереженням архівних даних; Потери информации, связанные с неправильным хранением архивных данных;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!