Примеры употребления "неверной" в русском

<>
Этот аргумент вызван неверной трактовкой истории. Цей аргумент викликаний невірним трактуванням історії.
Хачериди: "Считаю такую тактику неверной" Хачериді: "Вважаю таку тактику неправильною"
Он хотел развестись с неверной супругой. Він хотів розлучитися з невірною дружиною.
И знал неверной жизни цену. І знав невірної життя ціну.
Мы постараемся быстро исправить любую информацию, оказавшуюся неверной. Ми негайно виправимо будь-яку інформацію, яка виявиться неправильною.
Неверно введен адрес электронной почты Невірно введена адреса електронної пошти
Неверное движение способно испортить изображение. Невірний рух здатне зіпсувати зображення.
* Неверное имя. * Это обязательное поле. * Невірне ім'я. * Це обов'язкове поле.
Какое из приведенных высказываний неверно: Яке з наведених тверджень неправильне:
• Исправьте данные, если они неверны. • Виправте дані, якщо вони невірні.
Это в корне неверное убеждение. Це в корені невірна переконання.
Значит, наше предположение было неверным. Значить, наше припущення було невірним.
Без этого требования теорема неверна. Без цієї вимоги теорема неправильна.
Таким образом, изначальная гипотеза неверна. Таким чином, початкова гіпотеза хибна.
Неверно внесенная запись зачеркивается, после вписывается правильная запись. Неправильно зроблений запис закреслюється, а правильний записується поруч.
Индикация неверного подключения к сети; Індикація невірного підключення до мережі;
9) неверный выбор стратегии и тактики общения. є) неправильний вибір стратегії й тактики спілкування.
Потому что смотрим под неверным углом. Тому що дивимося під неправильним кутом.
Катастрофа произошла из-за неверных действий экипажа. Катастрофа сталася із-за неправильних дій екіпажу.
данные банковской карты введены неверно. дані банківської картки введені невірно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!