Примеры употребления "международное общество молочной промышленности" в русском

<>
В 1923 г. возникло Международное общество по охране зубров. У 1923 р. було створено Міжнародне співтовариство збереження зубрів.
в молочной промышленности, 240 тыс дол. в молочній промисловості, 240 тис. дол.
Международное общество тканевой инженерии и регенеративной медицины; Міжнародне товариство тканевої інженерії та регенеративної медицини;
Львовский колледж мясной и молочной промышленности Львівський коледж м'ясної та молочної промисловості
Ингредиенты для масложировой и молочной промышленности Інгредієнти для масложирової та молочної промисловості
Для дезинфекции на предприятиях молочной промышленности Для дезінфекції на підприємствах молочної промисловості
Международное философско-космологическое общество (МФКО) Міжнародне філософсько-космологичне товариство (МФКС)
Авария в Гоянии привлекла международное внимание. Аварія в Гоянії привернула міжнародну увагу.
Транснациональная компания по производству молочной продукции. Транснаціональна компанія з виробництва молочної продукції.
Частное акционерное общество "Атолл Холдинг" Приватне акціонерне товариство "Атолл Холдинг"
Улан-Баторский мясокомбинат, предприятие пищевой промышленности МНР. Улан-Баторська м'ясокомбінат, підприємство харчової промисловості МНР.
Международное право и сравнительное правоведение; міжнародного права та порівняльного правознавства;
Компания изготавливает около 40 наименований молочной продукции. Компанія виготовляє біля 40 найменувань молочної продукції.
• ASME - Американское общество инженеров-механиков • ASME - Американське товариство інженерів-механіків
Группа: Гомогенизаторы для пищевой промышленности Група: Гомогенізатори для харчової промисловості
Обозначения: Украинской мин., Международное min. Позначення: українське хв, міжнародне min.
Волхонская по-прежнему работала на молочной ферме. Волхонська раніше працювала на молочній фермі.
Научно-производственное общество "КОН-РЕН" Науково-виробниче товариство "КОН-РЕН"
Происходила национализация нефтяной промышленности Ирана. Відбувається націоналізація нафтової промисловості Ірану.
Международное сообщество осудило израильскую операцию. Міжнародне співтовариство засудило ізраїльську операцію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!