Примеры употребления "міжнародну" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все46 международный46
Розкажіть про міжнародну співпрацю вишу. Расскажите о международном сотрудничестве кафедры.
Виділяють також міжнародну валютну систему. См. также МЕЖДУНАРОДНАЯ ВАЛЮТНАЯ СИСТЕМА.
Засновано Міжнародну організацію журналістів (МОЖ). Создана Международная организация журналистов (МОЖ).
Тепер про ймовірну міжнародну реакцію. Теперь о вероятной международной реакции.
Україна відчуває потужну міжнародну підтримку. Украина заручилась мощной международной поддержкой.
Створено Міжнародну асоціацію спортивної преси. создана Международная ассоциация спортивной прессы.
Використовуючи міжнародну платіжну систему PayPal. Используя международную платежную систему PayPal.
Послідовно критикує міжнародну політику США. Последовательно критикует международную политику США.
Одночасно компанія розгорнула міжнародну експансію. Одновременно компания развернула международную экспансию.
Профспілка провадить активну міжнародну діяльність. Профсоюз ведет активную международную деятельность.
Міжнародну групову виставку "Сексуальність і Трансцендентність"; Международная групповая выставка "Сексуальность и Трансцендентность";
BIONIC University сформує міжнародну Наглядову раду BIONIC University сформирует международный Наблюдательный совет
Мадридська угода про міжнародну реєстрацію знаків. Мадридскому соглашению о международной регистрации знаков.
Уніфікація норм, що регулюють міжнародну торгівлю. В. Унификация норм, регулирующих международную торговлю.
Запрошуємо вас на "Міжнародну індустрію оптики" Приглашаем вас на "Международную индустрию оптики"
Аварія в Гоянії привернула міжнародну увагу. Авария в Гоянии привлекла международное внимание.
Запрошуємо на ХХІ Міжнародну виставку "Деревообробка" Приглашаем на XXI Международную выставку "Деревообработка"
Процес повинен гарантувати широку міжнародну участь. Процесс должен гарантировать широкое международное участие.
Розрізняють міжнародну, регіональну та національну стандартизацію. Различают международную, региональную и национальную стандартизацию.
Включений в Міжнародну Червону книгу МСОП. Включён в Международную Красную книгу МСОП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!