Примеры употребления "железу" в русском

<>
Впереди щитовидную железу покрывают грудино-щитовидный (лат. Спереду щитоподібну залозу покривають грудинно-щитоподібний (лат.
Благодаря железу соль имеет красный цвет. Завдяки залізу сіль має рожевий колір.
Апокринные потовые железы не функционируют. Апокринові потові залози не функціонують.
+ Этногенетические процессы в эпоху железа. + Етногенетичні процеси в епоху заліза.
Сталь, железо, медь, латунь, алюминий Сталь, залізо, мідь, латунь, алюміній
наблюдается повышенное функционирование сальных желез. спостерігається підвищений функціонування сальних залоз.
Развил собственный бизнес: торговля железом; Розвинув власний бізнес: торгівля залізом;
Самки имеют три пары молочных желез. Самки мають три пари молочних залозах.
7 - яичник - женская половая железа; 7 - яєчник - жіноча статева залоза;
Наличие плотных тканей в молочной железе; Наявність щільних тканин в молочній залозі;
О щитовидной железе и её заболеваниях. Про щитовидній залозі та її захворюваннях.
диагностировать аутоиммунные процессы щитовидной железы діагностувати аутоімунні процеси щитоподібної залози
Эффективен при любом показателе железа Ефективний при будь-якому показнику заліза
Ржавчина может полностью разрушить железо. Іржа може повністю зруйнувати залізо.
Нарушениями в работе сальных желез. Порушеннями в роботі сальних залоз.
Пески на пляжах богаты железом. Піски на пляжах багаті залізом.
опухоли различного генеза на паращитовидных железах; пухлини різного генезу на паращитовидних залозах;
Первая в мире "искусственная поджелудочная железа" Перша у світі "штучна підшлункова залоза"
омертвение клеток поджелудочной железы (некроз); омертвіння клітин підшлункової залози (некроз);
Этногенетические процессы в эпоху железа. Етногенетичні процеси в епоху заліза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!