Примеры употребления "героиню" в русском

<>
Главную героиню фильма зовут Лена. Головна героїня фільму називається Лєна.
Главную героиню этой истории зовут Алиса. Головну героїню цієї історії звуть Аліса.
Как зовут главную героиню этого произведения? Як звати головного героя його творів?
Нет, главную героиню звали не Джильда. Ні, головну героїню звали не Джильда.
Главную героиню картины звали "Инна Чернецкая" [5]. Головну героїню картини звали "Інна Чернецька" [1].
Героиню "мыльных опер" занесли в списки "Миротворца" Героїню "мильних опер" занесли до списків "Миротворця"
Умерла девушкой, её почитают родосцы как героиню. Померла молодою, родосці її вшановували як героїню.
Эдипа Маас - главная героиня романа. Едіпа Маас - головна героїня роману.
Образ лирического героя или героини. Образ ліричного героя та героїні.
Эцу была постоянной героиней его фотоснимков. Ецу була постійною героїнею його фотознімків.
Джоди Фостер о своей героине: Джоді Фостер про свою героїню:
Судьбы этих героинь складываются совсем иначе. Долі цих героїнь складаються зовсім інакше.
Главная героиня аниме и манги. Головний герой аніме та манґи.
Арманс Зоилова - главная героиня романа. Арманс Зоілова - головна героїня роману.
Маргарите, главной героине фильма - за тридцать. Маргариті, головній героїні фільму - за тридцять.
София Ротару стала главной героиней фильма. Софія Ротару стала головною героїнею фільму.
Действие переходит к шести героиням: Винкс. Дія переходить до шести героїнь: Вінкс.
Героиня, Самус Аран - наемный охотник. Героїня, Самус Аран - наймана мисливиця.
Барельеф античной героини - дворец в Роздоле Барельєф античної героїні - палац в Роздолі
Весна Вулович считалась национальной героиней Югославии. Весна Вулович вважається національною героїнею Югославії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!