Примеры употребления "выдают" в русском с переводом на украинский

<>
Копию регистрационного листа выдают надомнику. Копію реєстраційного листа видають надомникові.
Гальбан часто выдают за асафетиду. Гальбан часто видають за асафетиду.
Такую квитанцию выдают автомобильные весы. Таку квитанцію видають автомобільні ваги.
Безработным также выдают вдвое меньше хлеба. Безробітним також видають вдвічі менше хліба.
И удостоверение госслужащим также выдают бесплатно. І посвідчення держслужбовцям також видають безкоштовно.
Брокерские компании выдают эти программы бесплатно. Брокерські компанії видають ці програми безкоштовно.
Визы россиянам выдают только аккредитованные турагентства. Візи росіянам видають тільки акредитовані турагентства.
Разрешение выдают инспекции Государственного архитектурно-строительного контроля. Дозвіл видають інспекції Державного архітектурно-будівельного контролю.
На участке выдают бюллетень и красный карандаш. На місці видають бюлетень і червоний олівець.
Все они выдают кредиты лишь странам-членам. Усі вони видають кредити лише країнам-членам.
В сумме агрегаты выдают 362 лошадиные силы. В сумі агрегати видають 462 кінські сили.
Выдает информацию познавательно и доступно! Видає інформацію пізнавально і доступно!
выдавать поручительства и банковские гарантии; видавати поручительства і банківські гарантії;
ЦР выдавала законы, постановления, универсалы, решения. ЦР видавала закони, ухвали, універсали, рішення.
Раньше их выдавали сберегательные кассы. Раніше їх видавали ощадні каси.
Выдаем средства по чекам Госказначейства Видаємо кошти за чеками Держказначейства
Аккредитационные карточки выдает пресс-службой: Акредитаційні картки видаються Прес-службою:
Быстро выдавать потенциальным заказчикам качественные Proposal Швидко надавати потенційним замовникам якісні Proposal
Почему вы не выдаете полный бак? Чому ви не видаєте повний бак?
Валютные (выдаваемые банком в денежной форме). Валютні (видані банком у грошовій формі).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!