Примеры употребления "видаються" в украинском с переводом на русский

<>
Користувачам Бібліотеки видаються читацькі квитки: Пользователям Библиотеки выдаются читательские билеты:
Видаються "Вчені записки" (з 1937). Издаются "Ученые записки" (с 1935).
Навіть якщо вони видаються головними. Даже если они кажутся главными.
валютні - видаються банками в грошовій формі. Валютные, выдаваемые банками в денежной форме.
Його твори видаються великими тиражами. Его произведения выходят колоссальными тиражами.
Усі ці припущення видаються доволі ймовірними. Все эти сценарии представляются вполне вероятными.
Видаються журнали: "Вестник ХНТУ", "Автоматика. Выдаются журналы: "Вестник ХНТУ", "Автоматика.
В університеті видаються студентські газети. В университете издаются студенческие газеты.
Росіяни мені видаються людьми хорошими, щирими.. Россияне мне кажутся людьми хорошими, искренними..
Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ. Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ.
Видаються "Вчені записки" (з 1929). Издаются "Ученые записки" (с 1934).
Предмети видаються кожні 5 раундів. Предметы выдаются каждый 5 раунд.
Нормативні акти видаються також їх керівниками; Нормативные акты издаются также их руководителями.
Які документи видаються по закінченню училища? Какой документ выдается по окончании школы?
Журнали видаються з 2001 року, щомісяця; Журналы издаются с 2001 года, ежемесячно;
Близько 30% кредитів видаються в Ощадбанку. Около 30% кредитов выдаются в Сбербанке.
Видаються щомісячні газети "Єврейська душа", "Шорашим". Издаются ежемесячные газеты "Еврейская душа", "Шорашим".
Видаються комплекти постільної білизни та рушників. Выдаются комплекты постельного белья и полотенец.
З 1971 року про персонажа видаються комікси. С 1971 года о персонаже издаются комиксы.
Нині водійські посвідчення видаються на 30 років. Сейчас водительские удостоверения выдаются на 30 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!