Примеры употребления "видають" в украинском с переводом на русский

<>
Копію реєстраційного листа видають надомникові. Копию регистрационного листа выдают надомнику.
Самці видають крилами свистячий звук. Самцы издают крыльями свистящий звук.
Нагороди видають на щорічному банкеті; Награды выдаются на ежегодном банкете;
Таку квитанцію видають автомобільні ваги. Такую квитанцию выдают автомобильные весы.
Видають характерний приємний медовий аромат. Издают характерный приятный медовый аромат.
Видають посвідчення і нагрудний знак безкоштовно. Выдаются удостоверение и нагрудный знак бесплатно.
Гальбан часто видають за асафетиду. Гальбан часто выдают за асафетиду.
Тася активно видають в Україні. Тася активно издают в Украине.
Нові кредити зараз видають вкрай обережно. Новые кредиты сейчас выдаются крайне осторожно.
Візи росіянам видають тільки акредитовані турагентства. Визы россиянам выдают только аккредитованные турагентства.
Крім того, виконавці видають оклики (яп. Кроме того, исполнители издают восклицания (яп.
І посвідчення держслужбовцям також видають безкоштовно. И удостоверение госслужащим также выдают бесплатно.
Безробітним також видають вдвічі менше хліба. Безработным также выдают вдвое меньше хлеба.
Брокерські компанії видають ці програми безкоштовно. Брокерские компании выдают эти программы бесплатно.
Замість авторських свідоцтв тепер видають патент. Вместо авторского свидетельства теперь выдают патент.
На місці видають бюлетень і червоний олівець. На участке выдают бюллетень и красный карандаш.
Усі вони видають кредити лише країнам-членам. Все они выдают кредиты лишь странам-членам.
Дозвіл видають інспекції Державного архітектурно-будівельного контролю. Разрешение выдают инспекции Государственного архитектурно-строительного контроля.
В сумі агрегати видають 462 кінські сили. В сумме агрегаты выдают 362 лошадиные силы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!