Примеры употребления "вечернему" в русском

<>
чрезмерную чувствительность к вечернему свету; надмірну чутливість до вечірнього світла;
Шляпа к вечернему платью не надевается. Капелюх до вечірньої сукні не одягають.
В вечернее время территория освещается. У вечірній час територія освітлюється.
Вечернее платье в пол (розовое) Вечірня сукня в підлогу (рожева)
"Вечернее солнце над Гурзуфом", II... "Вечірнє сонце над Гурзуфом", ІІ...
факультет заочного и вечернего обучения; Факультет заочного та вечірнього навчання;
Вечерние платья Dominique le Co Вечірні сукні Dominique le Co
Тот, с улыбкой жертвы вечерней, той, з посмішкою жертви вечірньої,
Серия вечерних встреч Agile-тусовки! Серія вечірніх зустрічей Agile-тусовки!
Расслабляющая вечернюю рыбалку с пирса. Розслаблююча вечірню рибалку з пірсу.
Руины Кудринецкого замка в вечернем свете. Руїни Кудринецького замку в вечірньому світлі.
Десерт "Вечерняя песня" с апельсиновым вкусом Десерт "Вечірній спів" з апельсиновим смаком
Не рекомендуют принимать препарат в вечернее время. Не рекомендується приймати препарат у вечірні години.
очной, очно-заочной (вечерней), заочной формах; очною, очно-заочною (вечірньою), заочній формах;
Владимир Зеленский в "Вечернем квартале" Володимир Зеленський, "Вечірній Квартал"
Вечерний Красноярск (15 октября 2008). Вечерний Красноярск (15 жовтня 2008).
Популярные исполнители выступают с вечерним концертом. Популярні виконавці виступають з вечірнім концертом.
С 1973 года был редактором газеты "Вечерняя Одесса". З 1973 р. працював редактором газети "Вечерняя Одесса".
Есть вечернее и заочное отделение. Існували вечірній і заочний відділи.
Вечернее платье Челси 5500 грн Вечірня сукня Челсі 5500 грн
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!