Примеры употребления "Вечірній спів" в украинском

<>
Десерт "Вечірній спів" з вишневим смаком Десерт "Вечерняя песня" с вишневым вкусом
Десерт "Вечірній спів" з апельсиновим смаком Десерт "Вечерняя песня" с апельсиновым вкусом
Закінчив Іжевський вечірній Індустріальний робітничий факультет. Окончил Ижевский вечерний Индустриальный рабочий факультет.
Підготовче відділення зі спеціалізації "Спів" Подготовительное отделение по специализации "Пение"
Відвідати шоу "Вечірній Ургант" На шоу "Вечерний Ургант"
Хор працює, пропагуючи академічний хоровий спів. Хор работает, пропагандируя академическое хоровое пение.
Вечірній загальнотехнічний факультет Ташкентського політехнічного інституту. Вечерний общетехнический факультет Ташкентского политехнического института.
• хоровий, ансамблевий і сольний спів; • хоровое, ансамблевое и сольное пение;
Заняття будуть проводитись у вечірній час. Лекции будут проходить в вечернее время.
Спів включає гучний грубий тріск. Песня включает громкий грубый треск.
Вечірній Хрещатик зачаровує морем неонових вогнів. Вечерний Крещатик завораживает морем неоновых огней.
Розвинене спів, пісні відрізняються різноманіттям жанрів. Развито пение, песни отличаются многообразием жанров.
Вечірній загальнотехнічний факультет Білоруського політехнічного інституту. Вечерний общетехнический факультет Белорусского политехнического института.
Церковний спів залишається строго монодичним, унісонним. Церковное пение остаётся строго монодическим, унисонным.
2 Як зробити гарний вечірній макіяж 2 Как сделать красивый вечерний макияж
Основою оперної виразності Римський-Корсаков вважав спів. Основой оперной выразительности Римский-Корсаков считал пение.
Бажано прийняти таблетку у вечірній час Желательно принять таблетку в вечернее время
Присутні встали і підхопили спів. Присутствующие встали и подхватили пение.
Обприскування краще здійснювати у вечірній час. Опрыскивание лучше совершать в вечернее время.
Користувачі розкритикували Самойлову за поганий спів. Пользователи Самойлову раскритиковали за плохое пение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!