Примеры употребления "биологической" в русском

<>
не оказывать раздражения биологической ткани. не надавати роздратування біологічної тканини.
Фильтр механической и биологической очистки пруда Фільтр механічного та біологічного очищення ставу
Занимался проблемой биологической продуктивности водоёмов. Це знижує біологічну продуктивність водойми.
Питание является биологической потребностью человека. Харчування є біологічною потребою людини.
биоциды для предотвращения биологической эрозии; біоциди для запобігання біологічній ерозії;
консультативный комитет Неаполитанской биологической станции. консультативний комітет Неаполітанської біологічної станції.
Затем - в угольные для биологической доочистки. Потім - до вугільних для біологічного доочищення.
Мороженое обладает высокой питательной и биологической ценностью. Яйце має високу біологічну та поживну цінність.
Биологической функцией стресса является адаптация. Біологічною функцією стресу є адаптація.
Окраска плодов в биологической спелости красная. Забарвлення плодів у біологічній стиглості червоне.
Взвод Радиационной Химической Биологической защиты Взвод Радіаційної Хімічної Біологічної захисту
САД калибрует зерно по биологической ценности. САД калібрує насіння за біологічною цінністю.
Одноразовые 800мл на биологической основе раскладушка Одноразові 800мл на біологічній основі розкладачка
Музей биологической станции Ранчо Гранде Музей біологічної станції Ранчо Гранде
Она обладает очень высокой биологической активностью. тому що володіють високою біологічною активністю.
В биологической спелости темно-красного цвета. В біологічній стиглості темно-червоного кольору.
биоинформатика, численное моделирование и биологической инженерии. Біоінформатика, чисельне моделювання та біологічної інженерії.
Питание является основной биологической потребностью человека. Харчування є основною біологічною потребою людини.
На смену биологической эволюции пришла социальная. На зміну біологічній еволюції прийшла соціальна.
Молекулярные механизмы многосторонней биологической активности интерлейкина-7 Молекулярні механізми багатосторонньої біологічної активності інтерлейкіну-7
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!