Примеры употребления "Состоялось" в русском с переводом на украинский

<>
Около озера Иртяш состоялось крупное сражение. Біля озера Іртяш відбувся великий бій.
26 августа состоялось Бородинское сражение. 26 серпня відбулася Бородінська битва.
Бракосочетание состоялось в Сан-Диего; Одруження відбулося в Сан-Дієго;
Во время шоу состоялось семь поединков. Сім матчів відбулися під час шоу.
Состоялось повторное освящение культового сооружения. Відбулось повторне освячення культової споруди.
Состоялось 19 встреч в трудовых коллективах. Проведено 26 зустрічей в трудових колективах.
26 июня состоялось подписание Устава ООН. 26 червня був підписаний Статут ООН.
Однако, сражение как таковое не состоялось. Однак, бій як такий не відбувся.
Состоялось заметное событие для Черкащины. Відбулася помітна подія для Черкащини.
Награждение победительницы состоялось 11 декабря. Нагородження переможниці відбулося 11 жовтня.
Хабре отказался, и урегулирование не состоялось. Хабре відмовився, і врегулювання не відбулися.
Торжество состоялось во Дворце спорта. Святкування відбулось у Палаці спорту.
В 1966 году состоялось открытие стадиона "Метеор". У 1966 році був відкритий стадіон "Метеор".
Мероприятие состоялось благодаря усилиям М. Бабака; Захід відбувся завдяки зусиллям М. Бабака;
Оно состоялось в столичном отеле "Интерконтиненталь". Зустріч відбулася в столичному готелі "Інтерконтиненталь".
Взятие крепости-тюрьмы Бастилии состоялось Взяття фортеці-тюрми Бастилії відбулося
Состоялось учредительное собрание военно-исторического клуба. Відбулися установчі збори військово-історичного клубу.
Торжественное открытие Днепрогэса состоялось в Урочисте відкриття Дніпрогесу відбулось у
Неофициальное начало праздничных распродаж уже состоялось. Неофіційний початок святкових розпродажів вже відбувся.
Наибольшее количество обстрелов состоялось в Широкино. Найбільша кількість обстрілів відбулася в Широкиному.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!