Примеры употребления "Находятся" в русском с переводом "знаходилося"

<>
В храме находилось десять хачкаров. У храмі знаходилося десять хачкарів.
В нем находилось радиоактивное вещество. У ньому знаходилося радіоактивна речовина.
Находилось к западу от Руссильона. Знаходилося на захід від Руссильона.
Находилось в берлинском районе Далем. Знаходилося в берлінському районі Далем.
На аварийном участке находилось 3 человека. На аварійній ділянці знаходилося 3 особи.
Доисторические поселение находилось возле сегодняшнего Лимантепе. Доісторичні поселення знаходилося біля сьогоднішнього Лимантепе.
Ранее там находилось старое русло Днепра. Раніше там знаходилося старе річище Дніпра.
Подразделение Абрамса находилось преимущественно на передовой; Підрозділ Абрамса знаходилося переважно на передовій;
Здесь когда-то находилось святилище Аполлона. Тут колись знаходилося святилище Аполлона.
Знамя находилось на борту самолета Малиновского. Прапор знаходилося на борту літака Малиновського.
Внутри находилось 7 карабинов и ружей. Всередині знаходилося 7 карабінів і рушниць.
"В салоне" Фольксвагена "находилось 16 пассажиров. "У салоні" Фольксвагена "знаходилося 16 пасажирів.
Рядом с храмом находилось лютеранское училище. Поруч із храмом знаходилося лютеранське училище.
Город находился ниже четвёртого порога Нила. Місто знаходилося нижче четвертого порога Нілу.
Всего на храмовой территории находилось 4 человека. Загалом на храмовій території знаходилося 4 людини.
Все, что находилось в помещении, выгорело дотла. Все, що знаходилося на території, згоріло дотла.
Позднее здесь находилось селение Макро-хори (греч. Пізніше тут знаходилося селище Макро-хорі (грец.
На борту самолёта находилось 4 термоядерных авиабомбы; На борту літака знаходилося 4 термоядерні авіабомби;
Строительство находилось под контролем инженера-архитектора Властова. Будівництво знаходилося під контролем інженера-архітектора Властова.
Другой город Пинара находился у подножья Крага. Інше місто Пінар знаходилося біля підніжжя Крага.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!