Примеры употребления "Находятся" в русском с переводом "перебувало"

<>
В автобусе находились 12 школьников. В автобусі перебувало 12 учнів.
На них находилось 24 моряка. На них перебувало 24 моряки.
Вероятно город находился около Файюма. Ймовірно місто перебувало близько Файюма.
Деревня находилась в диком кризисе [46]. Село перебувало в дикій кризі [3].
В салоне маршрутки находились 17 человек. У салоні маршрутки перебувало 17 пасажирів.
В салоне "Шевроле" находились четыре человека. У салоні "Шевроле" перебувало четверо людей.
В салоне иномарки находились три девушки. У салоні іномарки перебувало три дівчини.
Под фундаментом ротонды находилось подземное помещение. Під фундаментом ротонди перебувало підземне приміщення.
Всего в микроавтобусе находилось 19 пассажиров. Всього у мікроавтобусі перебувало 19 осіб.
Избрание епископов находилось в руках капитула. Обрання єпископів перебувало в руках капітули.
На подъеме находилось культурной жизни Киева. На піднесенні перебувало культурне життя Києва.
В городе находилось тогда султанское посольство. У місті перебувало тоді султанське посольство.
В автобусе "Эталон" находилось 19 человек. В автобусі "Еталон" перебувало 19 осіб.
Всего в микроавтобусе находилось 25 человек. Всього в мікроавтобусі перебувало 25 осіб.
Всего на свадьбе находилось 65 человек. Всього на весіллі перебувало 25 людей.
В салоне "Мерседеса" находилось девять пассажиров. У салоні "Мерседесу" перебувало дев'ятеро пасажирів.
Здесь находилось сотенное правление, жил сотник. Тут перебувало сотенне правління, мешкав сотник.
Также в заказах находилось 6 воздушных судов. Також в замовленнях перебувало 6 повітряних суден.
В момент аварии в шахте находились 172 горняка. На момент вибуху в шахті перебувало 172 гірники.
Во время ДТП в салоне автобуса находились 30 человек. На момент ДТП в салоні автобусу перебувало 30 пасажирів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!