Примеры употребления "знаходилося" в украинском с переводом на русский

<>
між двома храмами знаходилося місто. между двумя храмами находился город.
Моторне відділення знаходилося за бойовим. Моторное отделение располагалось за боевым.
Тут колись знаходилося святилище Аполлона. Здесь когда-то находилось святилище Аполлона.
В автомобілях знаходилося 5 чоловік. В автомобилях находились 5 человек.
У храмі знаходилося десять хачкарів. В храме находилось десять хачкаров.
Знаходилося в берлінському районі Далем. Находилось в берлинском районе Далем.
Місто знаходилося під владою Карфагена. М. находилась под властью Карфагена.
Знаходилося на захід від Руссильона. Находилось к западу от Руссильона.
У ньому знаходилося радіоактивна речовина. В нем находилось радиоактивное вещество.
В шахті знаходилося 207 осіб. В шахте находились 207 человек.
Більшість корпорацій знаходилося в сімейної власності. Большинство компаний находилось в семейной собственности.
Підрозділ Абрамса знаходилося переважно на передовій; Подразделение Абрамса находилось преимущественно на передовой;
Управління округу знаходилося в місті Воронеж. Штаб округа находился в городе Воронеж.
Місто знаходилося нижче четвертого порога Нілу. Город находился ниже четвёртого порога Нила.
Раніше там знаходилося старе річище Дніпра. Ранее там находилось старое русло Днепра.
Прапор знаходилося на борту літака Малиновського. Знамя находилось на борту самолета Малиновского.
Поруч із храмом знаходилося лютеранське училище. Рядом с храмом находилось лютеранское училище.
На аварійній ділянці знаходилося 3 особи. На аварийном участке находилось 3 человека.
Загалом у автобусі знаходилося 23 дитини. Всего в автобусе находились 23 ребенка.
В цеху знаходилося близько 1000 робітників. В цехе находились около 1000 рабочих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!