Примеры употребления "Кладбище" в русском с переводом "цвинтар"

<>
Некрополь - дословно "город мертвых", кладбище. Некрополь - буквально "місто мертвих", цвинтар.
Веселое кладбище, Конский водопад + узкоколейка Веселий цвинтар, Кінський водоспад + вузькоколійка
румынское захоронение, ухоженный еврейское кладбище. румунське поховання, доглянутий єврейський цвинтар.
Бакстеры спешно отправляются на кладбище. Бакстери спішно відправляються на цвинтар.
Новое еврейское кладбище в Дукле Новий єврейський цвинтар в Дуклі
Старое еврейское кладбище в Дукле Старий єврейський цвинтар в Дуклі
Кладбище - Расположено возле замка Дориа Цвинтар - Розташоване біля замку Доріа
До XIX века существовало монастырское кладбище. До ХІХ століття існував монастирський цвинтар.
Пока рассматривается Новодевичье кладбище и Ваганьковское. Поки розглядається Новодівочий цвинтар і Ваганьковський.
Рядом с городом находилось кладбище - некрополь. Поряд із містом знаходився цвинтар - некрополь.
Жилые кварталы, старое кладбище г. Корец Житлові квартали, старий цвинтар м. Корець
Кладбище отделили от дороги невысоким забором. Цвинтар відділили від дороги невисоким муром.
Лычаковское кладбище - историко-культурный заповедник-музей. Личаківський цвинтар - історико-культурний музей-заповідник.
Еврейские кладбища Кладбище на спутниковой фотографии. Єврейські кладовища Цвинтар на супутниковій світлині.
Государственный историко-мемориальный заповедник "Лукьяновское кладбище" (Киев) Державний історико-меморіальний заповідник "Лук'янівський цвинтар" (Київ)
К востоку от него был монастырское кладбище. На схід від нього був монастирський цвинтар.
Старое еврейское кладбище в с. Большие Межиричи Старий єврейський цвинтар в с. Великі Межирічі
Яновское кладбище было основано в 1883 году. Янівський цвинтар був заснований у 1883 році.
Мемориально-военное кладбище Украинских Сечевых Стрельцов (УСС). Меморіально-військовий цвинтар Українських Січових Стрільців (УСС).
Русское кладбище Сент-Женевьев-де-Буа во Франции. Російський цвинтар Сент-Женев'єв-де-Буа у Франції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!