Примеры употребления "Историческое" в русском с переводом "історичною"

<>
Исторически столицей Мевара был Читторгарх. Історичною столицею Мевара був Чітторгарх.
Черновцы - исторический центр Буковинского края. Чернівці є історичною столицею Буковинського краю.
Выполните задание по исторической картой: Виконайте завдання за історичною картою:
Ялта гордится этой исторической памяткой. Коростенці гордяться цією історичною пам'яткою.
Кроме того, Позен увлекался исторической тематикой. Крім того, Позен захоплювався історичною тематикою.
Исторической родиной гимнастики УШУ является Китай. Історичною батьківщиною гімнастики УШУ є Китай.
Отличается стратегической глубиной и исторической достоверностью. Відрізняється стратегічною глибиною та історичною достовірністю.
С юности он увлекался исторической реконструкцией. З юності він захоплювався історичною реконструкцією.
Предмет труда является специфически исторической категорией. Предмет праці є специфічно історичною категорією.
Бег на 2 мили - историческая беговая дистанция. Біг на 2 милі є історичною біговою дистанцією.
В партийном пресс-релизе соглашение названо "историческим". У партійному прес-релізі угода названа "історичною".
В исторической науке этот переход называется неолитической революцией. Ці зміни названі історичною наукою як неолітична революція.
С 1970 года профессионально занималась исторической топографией и картоведением. Професійно займалася історичною топографією й картознавством із 1970 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!