Примеры употребления "Историческое" в русском с переводом "історичну"

<>
Получил филологическое и историческое образование. Отримав філологічну та історичну освіту.
Сейчас улице вернули историческое название. Зараз вулиці повернуто історичну назву.
Городу было возвращено историческое название Арсуф. Місту було повернуто історичну назву Аршуф.
Историческое название вернулось в 1990 г. Історичну назву відновлено 1990 року.
В 1991 году селу вернули историческое название. У 1996 році селу повернуто історичну назву.
1990 - городу Калинин возвращено историческое название Тверь. 1990 - місту Калінін повернуто історичну назву Твер.
В 1994 году улице вернули историческое название. У 1991 році вулиці повернуто історичну назву.
Это место имеет культурное, историческое и природное значение. Острів являє собою культурну, історичну та природну цінність.
4 октября 1991 году мосту вернули его историческое название. 29 червня 1991 року йому було повернуто історичну назву.
Моммзен отрицал историческую основу легенды. Моммзен заперечував історичну основу легенди.
Конкурс плакатов на историческую тематику. Конкурс малюнків на історичну тематику.
Приведём ещё одну историческую справку. Наведемо ще одну історичну довідку.
"Энеида" прославляет историческую миссию Рима; "Енеїда" прославляє історичну місію Риму;
Подготовьте историческую справку "Крымское ханство". Підготуйте історичну довідку "Кримське ханство".
Репин редко рисовал на историческую тематику. Репін рідко малював на історичну тематику.
Елисейские поля образуют историческую ось города. Єлисейські поля утворюють історичну вісь міста.
Книга не претендует на историческую исключительность. Книга не претендує на історичну виключність.
Про историческую память и сбитых летчиков Про історичну пам'ять і збитих льотчиків
Карта имеет историческую и коллекционную ценность. Карта має історичну та колекційну цінність.
В 1888 Рохас основал Национальную историческую академию. 1888 року Рохас заснував Національну історичну академію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!