Примеры употребления "історичною" в украинском

<>
Історичною спільністю людей є народ. Исторической общностью людей является народ.
Історичною столицею Мевара був Чітторгарх. Исторически столицей Мевара был Читторгарх.
Виконайте завдання за історичною картою: Выполните задание по исторической картой:
Займається історичною реконструкцією та моделюванням. "Историческая реконструкция и моделирование.
Це стало важливою історичною подією. Это стало важным историческим событием.
Експерти вважають цю подію історичною. Эксперты назвали данное событие историческим.
Крім того, Позен захоплювався історичною тематикою. Кроме того, Позен увлекался исторической тематикой.
Нині форт є історичною спадщиною острова. Сейчас форт является историческим наследием острова.
Предмет праці є специфічно історичною категорією. Предмет труда является специфически исторической категорией.
Відрізняється стратегічною глибиною та історичною достовірністю. Отличается стратегической глубиной и исторической достоверностью.
Будівля штабу є історичною пам'яткою. Здание штаба является историческим памятником.
Автори проекту називають це історичною подією. Авторы проекта называют это историческим событием.
Чернівці є історичною столицею Буковинського краю. Черновцы - исторический центр Буковинского края.
Історичною батьківщиною гімнастики УШУ є Китай. Исторической родиной гимнастики УШУ является Китай.
Коростенці гордяться цією історичною пам'яткою. Ялта гордится этой исторической памяткой.
З юності він захоплювався історичною реконструкцією. С юности он увлекался исторической реконструкцией.
4) за історичною та еволюційної унікальності; 4) по исторической и эволюционной уникальности;
У партійному прес-релізі угода названа "історичною". В партийном пресс-релизе соглашение названо "историческим".
Ці зміни названі історичною наукою як неолітична революція. В исторической науке этот переход называется неолитической революцией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!