Примеры употребления "Здания" в русском с переводом "будинків"

<>
Многие здания лежали в руинах. Багато будинків лежало в руїнах.
Обшивка внешних стен старых зданий Обшивка зовнішніх стін старих будинків
Возможности теплоизоляции зданий постоянно совершенствуется. Можливості теплоізоляції будинків постійно вдосконалюється.
Список зданий по Минскому проспекту Список будинків по Мінському проспекту
Особенности зданий жилого района Рыбальский Особливості будинків житлового району Рибальський
изменения цветового решения фасадов зданий; зміни колірного рішення фасадів будинків;
Спасены 57 рядом расположенных зданий. Врятовано 57 поруч розташованих будинків.
Bungalows - двадцать четыре 1-этажных зданий Bungalows - двадцять чотири 1-поверхових будинків
Контуры зданий добавлены для города Полтава. Контури будинків додано в місті Полтава.
Строительство промышленных зданий из металлических каркасов Будівництво промислових будинків з металевих каркасів
Группа: Утепление и облицовка фасадов зданий Група: Утеплення й облицювання фасадів будинків
Проектирование высотных жилых и общественных зданий ". Проектування висотних житлових і громадських будинків ".
не подходите к явно поврежденным зданиям; не підходите до явно ушкоджених будинків;
Формирование объемно-планировочной и конструктивной структуры зданий.................... Формування об'ємно-планувальної та конструктивної структури будинків...........................
это лидер Поморского региона в утеплении зданий. це лідер Поморського регіону з утеплення будинків.
Контуры зданий добавлены в 10 населенных пунктах: Контури будинків додано в 10 населених пунктах:
Перемычки железобетонные для зданий с кирпичными стенами. Перемички залізобетонні для будинків із цегляними стінами.
Контуры зданий добавлены в 12 населенных пунктах: Контури будинків додано в 12 населених пунктах:
Контуры зданий добавлены в 16 населенных пунктах: Контури будинків додано в 16 населених пунктах:
Контуры зданий добавлены в 11 населенных пунктах: Контури будинків додано в 11 населених пунктах:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!