Примеры употребления "Здания" в русском с переводом "будинки"

<>
Здания преимущественно трёх- и четырёхэтажные. Будинки переважно три- і чотириповерхові.
Здания гостиниц, мотелей и кемпингов Будинки готелів, мотелів і кемпінгів
Стальная рамная конструкция Workshop Здания Сталева рамна конструкція Workshop Будинки
Здания с преимущественно каркасной конструктивной схемой. будинки переважно з каркасною конструктивною схемою.
Одессу украсили здания оперного театра (арх. Одесу прикрасили будинки оперного театру (арх.
Группа: Здания и сооружения нефтехимического производства Група: Будинки й споруди нафтохімічного виробництва
Здания оборудованы пятью современными гидравлическими лифтами. Будинки обладнані п'ятьма сучасними гідравлічними ліфтами.
Здания строились в стиле сталинский ампир. Будинки будувалися в стилі сталінський ампір.
здания и сооружение линейной службы эксплуатации трубопроводов; будинки й спорудження лінійної служби експлуатації трубопроводів;
Здание построено по проекту арх. Будинки побудовані за проектом арх.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!