Примеры употребления "Ветхий Завет" в русском

<>
Ветхий Завет: Пятикнижие (преподаватель: Алистер Торренс) Старий Заповіт: П'ятикнижжя (викладач: Алістер Торренс)
Ветхий Завет занимает примерно 4 / 5 всей Библии. Старий Заповіт займає 4 / 5 усього тексту Біблії.
Признают священной книгой только Ветхий завет. Визнають священною книгою тільки Старий завіт.
Ветхий Завет по системе Бертильона. Старий Завіт по системі Бертильйона.
Ветхий завет состоит из книг, отобранных христианами из иудаизма. До Старого Завіту входять книги, запозичені християнами в іудаїзмі.
Священное Писание иудеев - Ветхий Завет. Святе Письмо іудеїв - Старий Заповіт.
Кто такой "ветхий человек"? Хто така "стара людина"?
Появился первый официальный трейлер "Чужой: Завет" З'явився перший офіційний трейлер "Чужий: Заповіт"
Обзор фильма "Чужой: Завет" Огляд фільму "Чужий: Заповіт"
Является ли Новый Завет Словом Божьим? Чи є Новий Завіт словом Божим?
Появилось видео пролога фильма "Чужой: Завет" З'явилося відео прологу фільму "Чужий: Заповіт"
Евангелия входят во вторую часть Библии - Новый Завет. Євангелії увійшли до Нового Завіту - другої частини Біблії.
Исполняя завет вечный внутри Троицы Виконуючи заповіт вічний всередині Трійці
Новый Завет состои из 27 книг. Новий Заповіт складається з 27 книг.
Государственный завет "и" Русская Правда ". Державний заповіт "і" Руська правда ".
Всю ночь читал я твой завет Всю ніч читав я твій заповіт
Новый Завет: Евангелия (преподаватель: Валерий Задорожный) Новий Заповіт: Євангелія (викладач: Валерій Задорожний)
Также Авраам, завет с Богом. Також Авраам, заповіт з Богом.
Все спокойно на космическом корабле "Завет". Все спокійно на космічному кораблі "Заповіт".
Новый Завет так пишет об этом событии: Новий Завіт так пише про цю подію:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!