Примеры употребления "Заповіт" в украинском

<>
Кожний новий заповіт відміняє попередній. Составление нового завещания отменяет предыдущее.
Виконуючи заповіт вічний всередині Трійці Исполняя завет вечный внутри Троицы
Старий Заповіт: П'ятикнижжя (викладач: Алістер Торренс) Ветхий Завет: Пятикнижие (преподаватель: Алистер Торренс)
"Заповіт" для 12 альтів (2003). "Завещание" для 12 альтов (2003).
Святе Письмо іудеїв - Старий Заповіт. Священное Писание иудеев - Ветхий Завет.
Старий Заповіт: Історичні книги (викладач: Вілл Трауб) Ветхий Завет: Исторические книги (преподаватель: Вилл Трауб)
Заповіт адмірала Нельсона "Т. Реттігана). Т. Рэттиган "Завещание адмирала Нельсона".
Також Авраам, заповіт з Богом. Также Авраам, завет с Богом.
03.5 -- Що говорить Старий Заповіт про Трійцю? 03.5 -- Что говорит о Троице Ветхий Завет?
І його заповіт був виконаний. И его завещание было исполнено.
Державний заповіт "і" Руська правда ". Государственный завет "и" Русская Правда ".
3-є березня: Закінчив переклад Біблії (Старий Заповіт). 3-е марта: Окончание перевода Библии (Ветхий Завет).
Заповіт "за романом Данила Граніна. Завещание "по роману Даниила Гранина.
Новий Заповіт - священна книга християн. Новый Завет - священный текст христианства.
"Оскаржений заповіт: хто написав Шекспіра?"; "Оспоренное завещание: кто написал Шекспира?";
У 1717 році ілюструє "Новий заповіт". В 1717 году иллюстрировал "Новый завет".
Духовний заповіт М.О. Троянова Духовное завещание Н.А. Троянова
Новий Заповіт: Євангелія (викладач: Валерій Задорожний) Новый Завет: Евангелия (преподаватель: Валерий Задорожный)
Заповіт "(2010) і" Мінімаліссімус "(2011). Завещание "(2010) и" Минималиссимус "(2011).
Все спокійно на космічному кораблі "Заповіт". Все спокойно на космическом корабле "Завет".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!