Примеры употребления "удалось" в русском с переводом на турецкий

<>
Как вам это удалось? Bunu nasıl başardınız?
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Что тебе удалось найти на Джеймса Уильямса? James Williams hakkında bir şeyler bulabildin mi?
Как тебе удалось тихо выйти? Makineleri bağırtmadan işi nasıl hallettin?
Как Генри это удалось? Henry nasıl yaptı bunu?
Ну, тебе это удалось. Evet, kesinlikle öyle oldu.
Ему удалось пройти? Удалось? Başardı mı, başardı mı?
Алексис удалось разрушить жизнь Дженни. Alexis Jenny'nin hayatını mahvetmeyi başardı.
Тебе то это удалось. Sen bunu becerdin sanırım.
Как вам утром удалось пробиться сквозь протестующих? Bu protestoculara rağmen sabah rahatça gelebildin mi?
Как эму это удалось? Flynn bunu nasıl yaptı?
Она зашифрована. Но мне удалось пробиться достаточно глубоко, чтобы увидеть знакомый код. USB çok iyi şifrelenmiş ama tanıdık bir kod parçası görecek kadar kırmayı başardım.
Как Кэролайн это удалось? Caroline bunu nasıl başardı?
К тому же вам удалось провернуть весьма хитрый трюк. Ayrıca, oldukça zekice bir numara yapmayı da başardınız.
Да. И это ему удалось. Evet ve öyle de yaptı.
Тебе не удалось найти оригинал. Orijinali bulma konusunda başarısız oldun.
Нет, ему удалось уйти. Yok ya, kaçtı o.
Когда не удалось лечь под Люцифера, она решила, что с Амарой прокатит. Lucifer'e yanaştı ama sonu kötü oldu belki şimdi de Amara'nın güçlü taraf olduğunu düşündü.
Дакс-Уру удалось уйти от людей. Dax-Ur'un ki insanların eline geçti.
Мне удалось попасть в номер. Güvenli bir şekilde odaya geldim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!