Примеры употребления "завести" в русском с переводом на турецкий

<>
Вас обоих, не для того, чтобы завести новых друзей. Ne seni ne de seni yeni arkadaşlıklar kurmak için çıkarmadım dışarıya.
Хочу вернуться в Айову, завести семью и стать полицейским. lowa'ya dönüp, çocuk sahibi olmak ve polislik yapmak istiyorum.
Это важно, если собираешься завести ребёнка. Bebek sahibi olacaklar için bunlar önemli şeyler.
Ты хочешь завести ребёнка с придурком? Bir hödükten mi bebek yapmak istiyorsun?
Что, если мы решим завести парочку? Biz de çocuk yapmaya karar verirsek peki?
Почему он не мог просто завести подругу или трахать свою секретаршу? Anlamadığım, neden bir kız arkadaş edinmedi ya da sekreteriyle oynaşmadı?
Я хотел завести ребёнка. Bir bebeğim olsun istemiştim.
Ты же хочешь когда-нибудь завести детей? Belki bir gün baba olmak isteyebilirsin.
Джанет, так когда вы собираетесь завести ребенка? Janet, ne zaman sen de çocuk yapacaksın?
Сказали, что завести ребенка вряд ли получится. Çocuk sahibi olmamın "olası olmadığını" söylediler.
Поэтому я хочу завести собаку. Onun için bir köpeğim olsun.
И мне захотелось не быть таким одиноким, завести друзей. Sadece biraz daha az yalnız olmak ve arkadaş yapmak istedim.
Вам нужно завести детей. Çocuk sahibi olmak güzeldir.
Ронни хочет завести ребенка. Ronnie çocuğumuz olsun istiyor.
Ты когда-нибудь хотел их завести? Hiç çocuğun olsun istemedin mi?
Вы планируете завести ещё детей? Daha çok çocuk mu istiyorsun?
Ты не думал завести ещё одного ребёнка? Hiç bir çocuk daha yapmayı düşündün mü?
почему бы тебе не завести кота? bir kedi almayı hiç düşündün mü?
Ты правда хочеш завести этот разговор? Bu konuşmayı gerçekten yapmak istiyor musun?
Они хотят завести ребёнка. Çocuk sahibi olmaya çalışıyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!