Примеры употребления "забрать" в русском с переводом на турецкий

<>
Я здесь что бы забрать одежду. Ben buraya sadece giysilerimi almaya geldim.
они будут молить нас забрать остров. adayı bize geri vermek için yalvaracaklar.
Они кого-то пришлют вас забрать. Seni alması için birini gönderiyorlar.
Нам надо забрать малыша. Bizim bebeği almamız gerekiyor.
Пришла забрать кинжал из спины своей ассистентки? Asistanının sırtındaki bıçağı geri almaya mı geldin?
Наш единственный выход - выкрасть, физически его забрать и замести следы, оставив вместо него дубликат. Tek seçeneğimiz, No .'ü çalmak. Fiziksel şekilde onu almak ve bu kopyayı oraya bırakarak izlerimizi kapamak.
Мне надо ехать домой и утром их забрать. Eve gidip, sabaha onları almaya gitmem gerekiyor.
И сейчас я собираюсь забрать эту рубашку. Hatta bu gömleği de hemen geri alıyorum.
Он разрешил забрать наши телефоны? Telefonlarımızı almaya yetkisi var mı?
Можешь забрать к себе Ники и убедиться, что она доберется в школу завтра? Lütfen, lütfen. - Gece Nicky'yi alıp, okula gittiğine emin olabilir misin?
Я просто заскочила кое-что забрать. Dur. Bir şey almaya geldim.
Когда Бернард приедет забрать тебя? Bernard ne zaman seni alacak?
Ещё надо забрать индейку. Daha hindiyi almam lazım.
Я позволил Черной Фее забрать тебя. Siyah Peri'nin seni almasına izin verdim.
Я пришел забрать свою шляпу. Şapkamı geri almak için buradayım!
Жнец идет забрать твою душу. Ölüm meleği ruhunu almaya gelecek.
я выйду наверх, забрать аптечку из машины. Yukarıya çıkıp, kamyonetten ilk yardım çantasını alacağım.
Мистер Уэлч, не забудьте забрать почту. Bay Welch, çıkarken postanızı almayı unutmayın.
Да, хочу забрать платье. Evet, elbiseyi almaya geldim.
Эта женщина хочет забрать нашу дочь. O kadın, kızımızı almak istiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!