Примеры употребления "свою" в русском с переводом "sein"

<>
Раб спасал свою жизнь бегством. Der Sklave rannte um sein Leben.
А вы ждете свою девушку. Und man wartet auf seine Freundin.
Он похож на свою мать. Er ist seiner Mutter ähnlich.
Каждый шимпанзе имеет свою индивидуальность, Jeder Schimpanse hat seine oder ihre eigene Persönlichkeit.
Девочка похожа на свою мать. Das Mädchen ähnelt seiner Mutter.
Катар переоценивает свою собственную силу. Katar überschätzt seine eigene Stärke.
Он очень любит свою школу. Er mag seine Schule sehr.
Режим прекрасно разыграл свою карту. Das Regime hat sein Blatt hervorragend ausgespielt.
Нелегко забыть свою первую любовь. Seine erste Liebe vergisst man nicht leicht.
Том хорошо сыграл свою роль. Tom hat seine Rolle gut gespielt.
Он предложил нам свою помощь. Er bot uns seine Hilfe an.
Он решил продать свою машину. Er beschloss, sein Auto zu verkaufen.
Том погружён в свою работу. Tom ist in seine Arbeit vertieft.
Мой дедушка любит вспоминать свою молодость. Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit.
Теперь он боится за свою жизнь. Nun fürchtet er um sein Leben.
Способен ли Пакистан изменить свою идентичность? Kann Pakistan seine Identität verändern?
Он положил свою сумку на стол. Er legte seine Tasche auf den Tisch.
Он пригласил меня в свою студию. Er lud mich in sein Studio ein.
Значит учение Будды утратило свою силу. Also hat Buddhas Lehre seine Kraft verloren.
Учитель объяснял свою теорию, используя иллюстрации. Der Lehrer erklärte seine Theorie anhand von Bildern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!