Примеры употребления "всё" в русском с переводом "ganz"

<>
Паршивая овца все стадо портит. Ein räudiges Schaf macht die ganze Herde krank.
У меня болит всё тело. Mein ganzer Körper schmerzt.
Я так все время делаю. Aber das mache ich die ganze Zeit.
Почему ты потратил все деньги? Warum hast du das ganze Geld aufgebraucht?
все время думаю о тебе Ich denke die ganze Zeit an dich
Для начала, всё очень просто. Und zunächst ist es ganz einfach.
Все улицы было необходимо вскрыть. Die ganzen Straßen wurden aufgerissen.
Однако, всё ещё только начинается. Aber wir stehen noch ganz am Anfang.
Они всё время при деньгах. Sie sind die ganze Zeit auf der Geld-Seite.
В реальности все по-другому. Die Realität sieht aber ganz anders aus.
Все было не так плохо. Es war also nicht ganz schlecht.
Я потерял все свои деньги. Ich habe mein ganzes Geld verloren.
Небо было серым всё утро. Der Himmel war den ganzen Morgen grau.
Я всё время их использую. Ich benutze ihn die ganze Zeit.
Всё детство в трёх словах. Da liegt eine ganze Kindheit in diesen drei Worten.
Все работает на экологичной энергии. Der ganze Betrieb wird durch nachhaltige Energie versorgt.
У меня всё тело синее. Ich bin am ganzen Körper grün und blau.
Он отдал все деньги, которые занимал. Er gab das ganze Geld, das er geliehen hatte, zurück.
Куда же ушли все эти средства? Wohin ist die ganze Hilfe verschwunden?
Так откуда же они все берутся? Woher kommen diese ganzen Viren also?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!