Примеры употребления "всё" в русском с переводом "all"

<>
После всего этого, все присоединились. Nach all der Zeit, stieg jeder ein.
Фактически, все это бессмысленная шарада. Genau genommen ist all das eine sinnlose Farce.
Конец Холодной Войны все изменил. Das Ende des Kalten Krieges hat all dies verändert.
и всё в этом духе. All solche Details.
И все эти ответы возможны. All dies sind Möglichkeiten.
Все это способствует внутреннему напряжению. All das trägt zu internen Spannungen bei.
Все это требует трезвого мышления. Um all das zu verwirklichen, bedarf es eines klaren Plans.
Здесь видно все появляющиеся морщины. Man kann da all die Falten sehen, die entstehen.
Все истории стали кровоточить вместе. All die Geschichten begannen, ineinander zu bluten.
У нас все они есть. All das haben wir.
Жители Ирака почувствовали все это. Die Iraker spüren all dies.
Все мои взаимоотношения потерпели крах. All meine Beziehungen scheiterten.
Учитывая всё это, ошибки неизбежны. All das zusammengefasst sind Fehler unvermeidbar.
И я всё это чувствовал. Ich fühlte all das.
Все это уничтожили русские танки. All dem haben die russischen Panzer ein Ende gesetzt.
Например, все отважные выступления таковы: Zum Beispiel, all die mutmachenden TEDTalks:
Всё это возбуждает моё любопытство. All dies erregt meine Neugier.
Всё это произошло относительно быстро. All dies geschah relativ schnell.
Я попыталась собрать всё своё мужество. Ich habe all meinen Mut zusammen genommen.
Теперь парень, взвесив всё это, прикидывает: Nun saugt der Junge all die in sich ein sich vorstellend:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!