Примеры употребления "быть" в русском с переводом на немецкий

<>
"Ты поможешь быть их отцом?" "Wirst Du helfen ihnen ein Vati zu sein?"
Все они должны быть устранены. Alle sollten beseitigt werden.
Обязанность ли это - быть счастливым? Gibt es eine Pflicht glücklich zu sein?
Эта война должна быть выиграна. Dieser Krieg muss gewonnen werden.
Не каждый может быть поэтом. Nicht jeder kann ein Dichter sein.
Всё-таки, надо быть серьёзнее. Ich muss ernst werden.
Новые демократии могут быть жестоки: Junge Demokratien können grausam sein:
Терпеливые инвесторы должны быть вознаграждены. Geduldige Anleger sollten belohnt werden.
Им необходимо быть частью стаи. Sie müssen Teil der Gruppe sein.
"Путинский Центр" может быть смещен. Das "Zentrum Putin" kann verschoben werden.
Это могут быть экологические облигации. Und diese können dann Umweltanleihen sein.
Счёт должен быть оплачен сегодня. Die Rechnung muss heute bezahlt werden.
Знаете, кем хотела быть я? Wissen Sie, was ich sein wollte?
Может быть Google наймет такого. Vielleicht würde Google mich dann anstellen.
Ты должен попытаться быть вежливее. Du solltest versuchen, höflicher zu sein.
Кушнер всегда хотел быть министром. Kouchner wollte immer schon Minister werden.
"Лейма, я мечтаю быть образованной. "Leymah, mein Wunsch ist es, ausgebildet zu werden.
Пациент должен быть немедленно прооперирован. Der Patient muss sofort operiert werden.
Я не хочу быть эгоистичным. Ich beabsichtige nicht, selbstsüchtig zu sein.
Если хочешь быть любимым - люби! Wenn du geliebt werden willst, dann liebe!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!