Примеры употребления "Ну" в русском

<>
Ну, вы работаете с населением. Nun, man arbeitet mit der Gemeinschaft.
Ну хорошо, мы ускоряемся, правда? Na ja, wir beschleunigen, oder nicht?
Ну, хах, это было весело. Also, das war eine Menge Spaß.
Ну, прежде всего, что будет дальше? Naja, erst mal, was was passiert als nächstes?
"Ну, зато это по нашему". "Tja, das ist, wie wir es tun."
Ну, это конец моей лекции. Nun sind wir am Ende meines Vortrags.
Ну тогда я точно пас. Na da muss ich auf jeden Fall passen.
Ну что, все готовы к лекции? Also, sind Sie bereit für den Vortrag?
"Ну, нет у нас медицинского персонала"? "Naja, die sind kein medizinisches Personal"?
Ну, он был сложным человеком. Tja, er war kompliziert.
Ну, на это много причин. Nun, es gibt eine Menge Gründe.
Ну и что из того? Na, und?
Ну мы отрицаем получение этих сообщений. Also, wir haben verneint, die Telegramme erhalten zu haben.
"Ну, моя мама всегда так делала." "Naja, meine Mutter hat das immer so gemacht."
Ну, у меня есть для вас новости. Tja, ich habe eine Neuigkeit für Sie.
Ну посмотрите на его реакцию. Sehen Sie sich nun seine Reaktion an.
Подумали, "ну назначим десяток сеансов, Sie dachten nur, "Na ja, wir geben ihm 10 Behandlungen.
"Ну, Фрэнк, тебе ясно, Джабран Флуктус?" "Also, Frank, ist das verständlich für dich, Djabran Fluctus?"
"Ну хорошо, а кто всем этим управляет?" "Naja, wer ist denn dafür verantwortlich?"
"Ну, наверное, не так много математиков сидит и разглядывает морских слизней". "Tja, wahrscheinlich gibt es nicht viele Mathematiker, die herumsitzen und sich Nacktschnecken anschauen."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!