Примеры употребления "из" в русском с переводом на испанский

<>
Пожалуйста, достаньте ноутбук из сумки Por favor, saque su portátil de la bolsa
Тому позвонили из больницы. Tom recibió una llamada desde el hospital.
Я сделал это из любопытства. Lo hice por curiosidad.
Мы должны помочь вытащить их из нищеты. Debemos ayudarlos a elevarse por encima de la pobreza.
Эта моя одежда вышла из моды. Esta ropa mía está pasada de moda.
Мы можем совершать экскурсии из отеля? ¿Podemos hacer excursiones desde el hotel?
Я спрашиваю просто из любопытства. Solo pregunto por curiosidad.
Этот сыр сделан из козьего молока. Ese queso está hecho de leche de cabra.
Том случайно встретился с Марией по дороге домой из школы. Tom se encontró con María por casualidad de camino a casa desde la escuela.
Вода состоит из кислорода и водорода. El agua está formada por oxígeno e hidrógeno.
Я бы поел что-нибудь из мясного Me gustaría algo de carne
Миграция из Африки и других развивающихся регионов в Европу уже увеличивается; La migración desde África y otras regiones en desarrollo hacia Europa ya está aumentando;
Графен является веществом состоящим из чистого углерода. El grafeno es una sustancia formada por carbono puro.
Никто из его студентов не сдал экзамен. Ninguno de sus estudiantes aprobó el examen.
В отличие от них, воспоминания, возникающие из амигдалы, бессознательные. Por el contrario, los recuerdos procesados por la amígdala son inconscientes.
Этот роман был одним из их последних произведений. Esta novela fue una de sus últimas obras.
Пожалуйста, погасите свет, перед тем, как выходить из комнаты. Por favor, apaguen la luz antes de salir de la habitación.
Мы ничего не понимаем из того, что вы говорите. No entendemos nada de lo que dice.
Вы можете перевести мне деньги из моего банка в этот? ¿Pueden transferirme dinero de mi banco a éste?
Насколько я знаю, он один из лучших врачей в городе. Por lo que sé, él es uno de los mejores médicos de la ciudad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!