Примеры употребления "из" в русском с переводом "del"

<>
Маленькое уточнение из поведенческой экономики: Un pequeño detalle de la economía del comportamiento:
Вот кадр из этого ролика. Este es un cuadro del video.
оно поддерживается специалистами из IPN está apoyado en especialistas del IPN
Она скоро выйдет из больницы. Ella saldrá pronto del hospital.
Выход из лабиринта Ближнего Востока Para salir del laberinto de Oriente Medio
Португальский язык происходит из латыни. El portugués es un idioma que procede del latín.
Она происходит из свойств гравитации. Es producto del carácter de la gravedad.
Небольшой пример из мира бизнеса. Un rápido ejemplo del mundo empresarial.
Это вид из базового лагеря. Esta es una vista del campamento base.
Из пустоты возникает момент творчества. Del vacío surge un momento de creatividad.
Заяц украл из сада морковку. La liebre se robó una zanahoria del jardín.
вывода коалиционных сил из страны. la salida del país de las fuerzas de la coalición.
Он спас ребёнка из огня. Él rescató al niño del fuego.
Это слово заимствовано из французского. Esta palabra es un préstamo del francés.
Огромное животное сбежало из зоопарка. Un animal grande se escapó del zoo.
Он перешёл из буддизма в христианство. Él se convirtió del budismo al cristianismo.
Он лезет из земли как паровоз. Sale del suelo con la fuerza de un tren.
· одно заявление о выходе из ДНЯО; · un estado se ha retirado del NPT;
Этот мир извлечён из воображения игрока. Este mundo fue extraído de la imaginación del jugador.
Он разложился, забрал кислород из воздуха, Se desintegró, retiró oxígeno del aire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!