Примеры употребления "из" в русском

<>
Переводы: все18257 de13160 del3531 desde111 por5 isa2 por encima de1 другие переводы1447
Пожалуйста, достаньте ноутбук из сумки Por favor, saque su portátil de la bolsa
Тому позвонили из больницы. Tom recibió una llamada desde el hospital.
Я спрашиваю просто из любопытства. Solo pregunto por curiosidad.
Мы должны помочь вытащить их из нищеты. Debemos ayudarlos a elevarse por encima de la pobreza.
Эта моя одежда вышла из моды. Esta ropa mía está pasada de moda.
Мы можем совершать экскурсии из отеля? ¿Podemos hacer excursiones desde el hotel?
Я сделал это из любопытства. Lo hice por curiosidad.
Этот сыр сделан из козьего молока. Ese queso está hecho de leche de cabra.
Том случайно встретился с Марией по дороге домой из школы. Tom se encontró con María por casualidad de camino a casa desde la escuela.
Вода состоит из кислорода и водорода. El agua está formada por oxígeno e hidrógeno.
Никто из его студентов не сдал экзамен. Ninguno de sus estudiantes aprobó el examen.
Миграция из Африки и других развивающихся регионов в Европу уже увеличивается; La migración desde África y otras regiones en desarrollo hacia Europa ya está aumentando;
Графен является веществом состоящим из чистого углерода. El grafeno es una sustancia formada por carbono puro.
Я бы поел что-нибудь из мясного Me gustaría algo de carne
В отличие от них, воспоминания, возникающие из амигдалы, бессознательные. Por el contrario, los recuerdos procesados por la amígdala son inconscientes.
Этот роман был одним из их последних произведений. Esta novela fue una de sus últimas obras.
Мы ничего не понимаем из того, что вы говорите. No entendemos nada de lo que dice.
Пожалуйста, погасите свет, перед тем, как выходить из комнаты. Por favor, apaguen la luz antes de salir de la habitación.
Вы можете перевести мне деньги из моего банка в этот? ¿Pueden transferirme dinero de mi banco a éste?
Насколько я знаю, он один из лучших врачей в городе. Por lo que sé, él es uno de los mejores médicos de la ciudad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!