Примеры употребления "говорил" в русском с переводом "decir"

<>
Я никогда никому не говорил. Nunca se lo he dicho a nadie.
Вот что говорил сам Ньютон: Aquí tenemos lo que dijo el mismo Newton:
Я ещё не говорил Тому. Todavía no se lo he dicho a Tom.
Итак, как я уже говорил. Entonces, como les estaba diciendo.
Я этого никогда не говорил. Nunca dije eso.
Он говорил, что мы равны. Él decía que éramos iguales.
Ты говорил мне об этом вчера." Eso me dijiste ayer.
Время - деньги, как говорил Бенджамин Франклин. El tiempo es dinero, como dijo Benjamin Franklin.
Помните, я говорил, что это семейное? ¿Recuerdan que dije que se da en las familias?
Я же говорил это всё время. Eso es lo que yo decía todo el tiempo.
Наоборот, я никогда такого не говорил. Al contrario, nunca he dicho tal cosa.
Я говорил, что электрические стимуляторы нередки. Ya les dije que los estimuladores eléctricos son ahora comunes.
Я говорил Тому, что был там. Le dije a Tom que estaba aquí.
Напротив, я никогда не говорил такого. Al contrario, nunca he dicho tal cosa.
Все так, как я говорил вам. Es tan bello como os había dicho.
"Я очень сожалею" - говорил он пораженным зрителям. "Lo siento mucho" dijo a los sorprendidos espectadores.
Я не говорил это никому и никогда. No se lo he dicho nunca a nadie.
Я уже говорил - это очень тесное сообщество. Como digo, es una comunidad estrecha.
Я говорил тебе, что это потеря времени. Te dije que era una pérdida de tiempo.
Это, как говорил Стивен Джонсон, возникающий феномен. Es, como lo dijo Steven Johnson, un fenomeno emergente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!