Примеры употребления "видел" в русском

<>
Я не видел ничего необычного. No vi nada inusual.
Я видел Тома на работе. He visto a Tom en el trabajo.
Я видел деньги в мусоре. Vi que había una oportunidad en la basura.
Это всё, что я видел. Eso es todo lo que vi.
Он никогда не видел велосипеда. Él no ha visto ninguna.
Том никогда не видел Мари. Tom jamás ha visto a Mary.
Я видел, что ты сделал. Vi lo que hiciste.
Кто видел выступление Ганса Розлинга? ¿Quién pudo ver la presentación de Hans Rosling?
Вот здесь я её видел. Fue aquí donde la vi.
Я видел, как ты тренировался. He visto como te has entrenado.
Ты ещё ничего не видел. Aún no has visto nada.
Я видел этот фильм раньше. He visto esta película antes.
Я уже видел этот фильм. Ya he visto esta película.
Я не видел их лиц. No vi sus caras.
никто раньше его не видел. nunca nadie lo ha visto antes.
Я давно тебя не видел. No te he visto de hace un tiempo.
Я никогда не видел Интернет. Nunca había visto el Internet.
Я видел тебя с ней. Te vi con ella.
который ещё никто не видел. Nadie ha visto esto antes.
Я видел её на вечеринке. La vi en la fiesta.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!