Примеры употребления "Есть" в русском с переводом "ser"

<>
То есть сильное внутреннее кровотечение. Es decir, una hemorragia interna abundante.
Я думаю, есть несколько причин. Creo que es por un par de cosas.
Это и есть связанные данные. Esto son datos enlazados.
Это и есть хирургическое мышление. Eso es pensamiento quirúrgico.
Итак, есть четыре основные проблемы. Así que esos son los cuatro problemas principales.
То есть, лексикография не ракетостроение. Quiero decir, la lexicografía no es ciencia espacial.
Есть сильное стремление это сделать. Existe una enorme voluntad de que así sea.
Есть один реально интересный вопрос: Una de las preguntas más interesantes es;
Но это и есть жизнь. Lo que es realmente entretenido es que esto es la vida.
Либо это просто так есть. Puede que así sea.
В этом и есть вопрос. Esta es realmente la pregunta.
Скорее, необходимость есть в обратном: Al contrario, es necesario lo contrario:
То есть полностью возобновляемая энергия. Que será totalmente renovable.
Он на самом деле есть. Es real.
"Это просто то, что есть". "Sencillamente es lo que es".
Потому как что есть человек? ¿Qué es un hombre?
избиратели - это мы и есть. Nosotros somos los votantes.
Это и есть тепловой двигатель. Eso es un motor de calor.
Для осуждения есть много оснований: Es verdad que hay mucho que condenar:
Кто решает, что есть реальность? ¿Quién decide qué es la realidad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!