Примеры употребления "чем" в русском с переводом на английский

<>
Чем объяснить эту неудачу? What explains this failure?
Лучше яичко сегодня, чем курица завтра. Better an egg today than a hen tomorrow.
Чем поможет это пошаговое руководство? What does this guided walk-through do?
Все боги лучше, чем их собственное поведение. All gods are better than their conduct.
Чем вы зарабатываете на жизнь? What do you do for a living?
Он пришел домой раньше, чем я ожидал. He came home earlier than I expected.
Всё не то, чем кажется. Things are not what they seem.
Я хотел бы съехать раньше, чем мы договорились. I'd like to check out earlier than I planned.
Но чем питается этот гигант? But what does this human giant eat?
Лучше спросить, как пройти, чем сбиваться с пути. Better to ask the way than to go astray.
Чем вы занимаетесь большую часть времени? What activity do you spend most of your time doing?
Лучше воробей в руке, чем петух на крыше. A sparrow in the hand is better than a cock on the roof.
Чем Вы занимаетесь в свободное время? What do you do in your free time?
Это выглядит, как более, чем просто профессиональный интерес, Джордан. This sounds like more than just a professional interest, Jordan.
Чем могла быть эта звезда на востоке? What could the 'star in the east’ be?
Людей в России сейчас чуть больше, чем в 1983 году. Russia’s population is currently slightly higher than it was in 1983.
Это не то, чем я хотел заниматься. It wasn't what I wanted to do.
Писатель - это тот, для кого процесс письма более затруднителен, чем для остальных людей. A writer is somebody for whom writing is more difficult than it is for other people.
Тем ни менее, чем занят сейчас отставник? What does a retiree do, anyway?
Так чем же объясняется согласие на эту договоренность администрации? So what could explain the administration’s embrace of it?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!